O uso dos porquês

Se preferir, assista ao vídeo sobre o assunto:

Neste post eu vou sobre os usos de por que, o porque, o por quê e o porquê, que é algo que muita gente tem dificuldade.

Vamos começar pelo básico, pelo mais fácil:

O por que separado é pra pergunta, e o porque junto é pra resposta, mas eu nem precisava ter dito isso, né!? Porque você provavelmente já sabia.

Mas será que sabia? Então explica esta frase:

“Ela quis saber por que ele a traiu.”

Esta frase tá completamente certa. E agora?

A explicação é bem simples: ela apresenta uma pergunta indireta. Se fizermos uma pequena alteração, isso fica bem claro:

“Ela quis saber: por que ele a traiu?”

A dica aqui é a seguinte: tenta encaixar a palavra “motivo” depois desse por que. Se a frase continuar fazendo sentido, esse por que é separado.

“Ela quis saber por que motivo ele a traiu.”

Agora que a gente já matou o por que e o porque, vamos para o porquê, junto e com acento.

A explicação técnica é que esse porquê é um substantivo. Mas, convenhamos, isso não diz muita coisa para quem já tem dificuldade de entender. Então vamos ver outra dica simples: substitua este porquê por “motivo”. Se fizer sentido, este porquê é junto e com acento.

“Eu explico o porquê.”
“Eu explico o motivo.”

Funcionou ou não?

Só faltou agora a forma separada e com acento. E aqui vale um esclarecimento:

Neste caso, não é o “por quê” que ganha acento, mas só o “quê”, porque a regra aplicada aqui serve pra outros tipos de pergunta.

A regra é: o “quê” no final da frase interrogativa geralmente tem acento:

“Você mentiu pra mim. Por quê?”
“Você gosta de quê?”
“Tá pensando em quê?”
“Tá preocupado com o quê?”

E o uso do vocativo não anula essa regra:

“Você quer o quê, menino?”
“Tá com medo de quê, queridinha?”
“Tá fugindo por que, meu irmão?”
“Já deu pra entender, né!?”

Espero ter te ajudado a entender mais esse embolo da nossa língua, e que você não erre mais daqui para a frente.

Um abraço!



Deixe seu comentário:




adjetivo adjetivos comparatives comparativos construção continuous declinação dica diferenças en future gramática Inglês irregular lista língua morfologia objeto ordem palavra past perfect pessoais portuguesa português present primeira pronome pronomes pronouns pronúncia redação regra relativos segunda sentido simple sufixo sufixos sujeito tempo tense terceira texto uso verb verbal verbo verbos vídeo