Os Phrasal verbs, ou verbos frasais, são verbos simples combinados com outras palavras, geralmente preposições ou advérbios, muito comuns na língua inglesa. Um problema que quem está aprendendo Inglês costuma encontrar com os frasais é o fato de eles não terem tradução literal, ao pé da letra, coisa que a gente adora fazer. Por exemplo: enquanto “call” significa “chamar ou ligar pra alguém”, “call off” significa cancelar alguma coisa, enquanto ao pé da letra seria algo como “chamar fora” – o que não faz o menor sentido.
Uma das curiosidades sobre os verbos frasais é o fato de que algumas construções permitem a intercalação de informações com os elementos do verbo. Por exemplo: o verbo “blow up” significa explodir, mas o objeto a ser explodido na frase virá entre as duas palavras. Então, se eu vou explodir uma bomba, eu digo “I’m gonna blow this bomb up”.
Outros frasais permitem ambas as construções. Por exemplo: o verbo “turn on” significa “ligar” algo. Se eu quiser dizer “eu vou ligar a televisão”, eu posso dizer tanto “I’ll turn on the TV” quanto “I’ll turn the TV on.” O mesmo serve pra “turn off”, que significa desligar.
Existem muitos verbos frasais. A lista abaixo pode te ajudar a conhecer mais sobre esta importante ferramenta da Língua Inglesa:
VERBO | SIGNIFICADO | TIPO | EXEMPLO |
Act up | Comportar-se mal, não funcionar como deveria |
Inseparável
|
The children acted up all evening. |
Add (…) up | Somar, calcular |
Separável
|
Add up all the money I owe you. |
Ask around | Fazer a mesma pergunta a várias pessoas |
Inseparável
|
I asked around but nobody has seen my purse. |
Ask out | Convidar alguém para sair |
Separável
|
He asked her out last night. |
Blow up | Explodir; estourar |
Inseparável
|
There was a huge bang as the fuel tank blew up. |
Blow (…) up | Demolir algo; inflar; ampliar (foto) |
Separável
|
They threatened to blow the building up. |
Break down | Quebrar, parar de funcionar |
Inseparável
|
Our car broke down on the road. |
Break up | terminar relacionamento |
Inseparável
|
They broke up four years ago. |
Bring (…) up | Criar alguém |
Separável
|
She brought six children up. |
Call back Call (…) back |
Ligar novamente; retornar uma ligação |
Separável
|
She said she’d call you back. |
Call (…) off | Cancelar |
Separável
|
He called the game off because of the bad weather. |
Call (…) up | Telefonar |
Separável
|
Call me up tomorrow morning. |
not care for | Não dar a mínima |
Inseparável
|
I don’t care for his friends. |
Carry on with/ Carry (…) on |
Continuar a fazer algo |
Separável
|
Carry on with your work while I’m away. |
Catch up with Catch (…) up |
Alcançar |
Separável
|
I’ll catch up with you. / I’ll catch you up. |
Check in (at…) | Registrar-se |
Inseparável
|
We will get the hotel keys when we check in. |
Check (…) in | Entregar algo |
Separável
|
I watched the car leave and then went to check in my suitcases. |
Check out (of…) | Deixar um hotel, um hospital |
Inseparável
|
Guests should check out of their rooms by noon. |
Check (…) out | Investigar |
Separável
|
We’ll have to check him out before we employ him. |
Check out | Olhar |
Inseparável
|
Check out the crazy hair on that girl! |
Cheer up | Animar-se |
Inseparável
|
She cheered up when he got home. |
Cheer (…) up | Alegrar, animar |
Separável
|
I brought you some flowers to cheer you up. |
Chip in | Contribuir com dinheiro |
Inseparável
|
If everyone chips in we’ll be able to buy her a nice present. |
Clean (…) up | Organizar, limpar |
Separável
|
Who’s going to clean up this mess? |
Come across | Encontrar por acaso |
Inseparável
|
Mary came across some old friends in a pub. |
Come apart | Separar-se, quebrar |
Inseparável
|
The top and the bottom come apart if you pull hard enough. |
Come down with | Ficar doente |
Inseparável
|
I think I’m coming down with flu. |
Come off | Sair, desaparecer |
Inseparável
|
That mark on your dress won’t come off. |
Come out | Publicar |
Inseparável
|
Paul’s book is coming out next week. |
Come over/around/round (to) | Dar uma passada |
Inseparável
|
Jill came over last night and stayed for hours. |
Count on | Contar com |
Inseparável
|
I’m counting on you to help me. |
Cross (…) out | Riscar uma palavra |
Separável
|
Please cross out your old address and write your new one. |
Cut back on Cut (…) back |
Reduzir, diminuir, consumir menos |
Separável
|
My doctor wants me to cut back on sweets. |
Cut down on | Reduzir, diminuir, consumir menos |
Inseparável
|
The doctor told him to cut down on his smoking. |
Cut (…) down | Cortar, derrubar algo |
Separável
|
They cut down a tree in front of my house. |
Cut in on | Interromper |
Inseparável
|
They kept cutting in on our conversation. |
Cut in | Começar a funcionar |
Inseparável
|
The air conditioner cuts in when the temperature gets to 20º C. |
Cut (…) off | Deserdar; cortar ligação |
Separarável
|
He cut his son off. We were cut off in the middle of our conversation. |
Cut (…) off | Remover |
Separável
|
The doctors cut his leg off because it was severely injured. |